Posted By: johanka (still in grad school) on 'CZling' Title: Re: hlod Date: Sat Mar 25 22:20:15 2006 > "The Day of The Dead" prelozen jako "Den mrtvych" :-) > > Spravne jde o "Svatek mrtvych", ekvivalent nasich Dusicek. V Latinske > Americe > je to jeden ze zakladnich svatku "xxxx los muertos" (nebo tak nejak;) A je to tak mimo? V Bradburyho povidce "El dia de muerte" jde taky o svatek (asi tentyz nebo velmi podobny) a je prelozen jako Den smrti. Podle me je mezi Dnem a Svatkem jen jemny vyznamovy odstin, uz jsem videla daleko ulitlejsi preklady ;) johanka