Posted By: Wendigo (ne_to_z_pismaka) on 'CZling'
Title:     Re: Fire in the hole
Date:      Mon Sep  3 18:35:50 2001

> > > ahoj,
> > > 
> > > jaky je plz cesky ekvivalent k "Fire in the hole!" ?
> > > 
> > > .. resp. kdyz se tato veta pouziva tesne pred vystrelem, vybuchem apod.
> > --- "doutnak prilozit", ci proste "odpalit"?
> 
> To ne, tohle se nepouziva jako rozkaz ale jako varovani nebo upozorneni ...
--- "doutnak prilozen", ci proste "odpaleno"? :)

> 
>           Jerry III

   //endigo   [ToZeSemSePodepsaloJesteNeznamenaZeSeZaSvyNazoryNestydim.]



  

Search the boards