Posted By: bivoy (J'aime le francais !) on 'CZling' Title: Re: Anglicismus Date: Fri May 22 09:35:11 1998 > > social- socialisticky socialismus tak je > > angl- anglicky a tedy anglismus > A proc ne angl- anglisticky? **** ok. pripoustim, ze vyse uvedeny priklad je trochu moc primitivni (doufam, ze nikdo nepopira, ze slovo 'anglisticky' ma prinejmensim pravo na existenci jako pridavne jmeno odvozene od nazvu profese 'anglista' nebo oboru 'anglistika', i kdyz by se pak dal vytvorit 'anglisticismus'). **** provedu jine srovnani : rusky - rusismus 'germansky' - germanismus (i kdyz ten k nam asi priputoval z rustiny) anglicky - anglismus BTW: jak by jste to rekli, kdyz je to odvozeno od francouzstiny ? me by se jevil nejspise frankismus, coz je ovsem ehm. ponekud zavadejici ( <gen.Franko) > > **** at tak ci onak, autorita Pravidel ceskeho pravopisu je pro me > > nulova, takze si dovoluji rikat i nadale 'anglismus', prinejmensim dokud > Autorita ceho je Ti ve veci ceskeho jazyka nenulova? **** zcela otevrene asi niceho, protoze odborne slavisticke casopisy nectu a publikace typu Pravidel ceskeho pravopisu jsou na muj vkus prilis autoritativni. A abych to upresnil : nehodlam se s nimi hadat o tom, jestli se pisou ve slove 'vysoky' ypsilony nebo ne. Ale jsem presvedcen, ze z hlediska slov prejatych a odbornych jsou autoritativni prilis a casto i neopravnene. A (byt jiz castecne stazeny) zasah typu 'filoZoficka fakulta' povazuji za neprijatelny. Domnivam se, ze se zde na oltar snahy o systematicnost pravopisu (omlouvam se Strupovi, jestli jsem jeho vysvetleni spatne pochopil, prislo mi, ze se tato zmena provedla proto) klade prilis mnoho. > > Bivoy > > Xof > :wq Bivoy PS : Je veux entendre le francais.