Posted By: Gunny (Gunny of Eriador) on 'CZculture' Title: Re: Jeste k Twin Peaks Date: Wed Apr 23 12:11:55 1997 > Cau, sledoval nekdo stejnojmenny film v podani Novy ve Ct minuly tyden ? > BAL JSEM SE, aby to nepokazili (preklad). Povedlo se jim to bezvadne. I kdyz > Taky se dabing drzel hercu, kteri dabovali serial. > ve srovnani s DOORS to nebylo az tak hrozne ( preklad, ktery prekryval > samotny zpev pisni, provadeny v realtimu do techto byla opravdu trefa - > AUUUU) Ty Doors uz byly pred delsi dobou, takze si to nepamatuju presne, aele mam pocit, ze takhle to tam nebylo celou dobu. Dole byly u pisnicek vetsinou titulky. Ten realtime dabing =) byl pouzity jenom u basni dobrovazenych zvukem, kdy se v originale nezpivalo, ale "jenom" recitovalo. > Cili TP na tom tak spatne nebylo, ale myslim, ze kdo ho v teto verzi videl > poprve, byl hodne ochuzen. Zkracene, prekroucene dialogy - mam na mysli. > > Priklad: Bily Vigvam = Bily Dum Tohle je dost sporne. V originale se to jmenuje 'White Lodge', pricemz 'lodge' je neco jako lesni chata. A taky si myslim, ze slovo 'lodge' v originale vubec nepadlo. To se v serialu objevilo, az kdyz se do vysetrovani vice zapojil Hawk, ktery to pouzil jako sidlo duchu, o kterych si vypravuji samani. Takze osobam pred zacatkem vysetrovani nemohl byt tenhle termin znamy. > > a opravdu pecka: > Laura(original): Hudry, hudry.... (byla to scena louceni s Jamesem) > Laura(Nova): Jamesi, libej me. > > :-)))) Tak tohle si nepamatuju, takze nemuzu hodnotit. Ale mozne to je... =) > > Mam pocit, ze Nova se nenapravi .... Tak timhle jsem si jisty. =) > PaPa W(c)@zelana.hlava > osiris@skunk.sh.cvut.cz * -=> Proclateem czeshteeney so hatchkey a czarekey <=- , v , kadnoC tiV l93478@vsb.cz Gunny of Eriador